《日本国考略》服饰内容原文提取
来源:殆知阁 daizhige.org · 日本国考略.txt 提取时间:2026-05-03 方法:grep -n + sed 提取上下文
一、王冠制度(行74)
冠至隋时始制,以锦彩为之,而饰以金玉。以天为兄,以日为弟。自任以天,于天明时听政,跏趺坐,日出辄停,云:「委我弟。」隋文帝曰:「此大无义。」训令改之,今复如故。
注: 日本冠冕制度始于隋代,以锦彩为材质、金玉为装饰,直接受中国冠冕制度影响。此前日本"首无冠",冠的引入是日本服饰文明化的标志性事件。
二、日本原住民服饰总述(行78)
其形体,男子断发魁头、黥面文身,以文左右大小为尊卑之差。妇女被发屈紒,以丹扮身,盖夷俗患水妖,象龙子以避之也。其居室低小,覆不以瓦,盖土斥且坟,不可陶之。其服饰,男子衣裙襦,横幅结束,不施缝裰。足多跣,间用履,形如屦,漆其上而系之足。首无冠,不用金银为饰。妇女衣如单被,穿其中贯头而着之,亦衣裙襦,裳皆有襈。攕竹聚以为梳。其婚姻不娶同姓,男女相悦即为夫妇,妇入夫家,必先跨火,乃与夫相见。富者妻四五,其余或两或三,女多于男也。其死丧以白布制服,初旬日间,子女哭泣,不饮酒食肉,朋类眷属皆就尸歌舞为乐。贵人三年殡,庶人则卜日而瘗。行丧以小舆,或置尸船上,陆地挽之。既葬,举家入水澡涤,以祓不祥。
服饰要点:
- 男子:衣裙襦(上衣下裳),横幅结束(布幅横向缠绕束结),不施缝裰(不做缝合)
- 足部:多赤脚(跣),偶穿漆木屐(形如屦,漆其上而系之足)
- 头部:首无冠,不用金银为饰
- 妇女:衣如单被,穿其中贯头而着之(贯头衣制);亦衣裙襦,裳皆有襈(裙缘有装饰褶边);攕竹聚以为梳(细竹制梳)
- 丧服:以白布制服(白色丧服)
- 文身:男子黥面文身,以文左右大小为尊卑之差;妇女以丹扮身
三、朝贡赐服记录
3.1 金印紫绶与银印青绶(行82)
魏景初二年,既平公孙氏,倭女王遣大夫难升米等诣郡,求诣天子朝献,太守送诣都,乃以金印紫绶封为亲魏倭王,难升米等并拜中郎校尉,假银印青绶,劳赐优渥。
注: 中国朝廷以金印紫绶封日本女王,以银印青绶授其使臣——紫绶、青绶为品色制度中的等级标志。
3.2 贡白珠异文杂锦(行82)
卑弥呼死,宗女壹与嗣,遣使送张政还,因献男女生口,贡白珠、异文杂锦。
3.3 赐紫衣(行84)
宋雍熙元年,守平遣僧奝然与其徒五人献铜器十余事,并日本职贡年代纪一卷。上召见,存拊甚厚,赐紫衣,给郑氏注孝经一卷、记室参军任希古撰越王孝经新义一卷、印本大藏经一部。
3.4 赐紫方袍(行84)
景德八年,僧寂照等八人来朝,诏号「元通大师」,赐紫方袍。
3.5 赐僧伴紫方袍(行84)
熙宁五年,僧诚寻至天台,止国清寺,愿留。州以闻,诏使赴阙,献银香炉、木穗子、白琉球等物,神宗以其远人而有戒心,处之开宝寺,并赐僧伴紫方袍。
3.6 贡色段(行84)
元丰元年,明州又言得其国太宰府牒,因使人孙忠等还,遣僧仲u贡色段二百疋,水银五千两。
3.7 赐法器裈衣(行362)
上壮之,赐以法器、裈衣之属,令太官进享于武楼下,且谕『其国敬浮屠,喻以善道设化。』
3.8 赐白金文绮(行362)
上喜,赐阐白金、文绮,宠遇甚隆。
3.9 赐金印锦诰(行372)
尝命佥都御史俞士吉使日本,赐金印锦诰,间封国王及诏其国之镇山曰「寿安镇国山」,御制勒石。
四、诗词中的服饰意象(行146)
君问吾风俗,吾风俗最淳。衣冠唐制度,礼乐汉君臣。玉瓮藏新酒,金刀剖细鳞。年年二三月,桃李一般春。
注: 此诗明确指出日本"衣冠"制度源自唐代——这是中日服饰文化交流的核心命题。
五、朝贡物品中的服饰相关(行82-84, 92)
贡白珠、异文杂锦……献大幅布为贽……遣僧仲u贡色段二百疋……
腰刀 玛瑙 硫黄 苏木 牛皮
注: 杂锦、布、色段为日本朝贡的服饰原料/制品;苏木为红色染料来源;牛皮可用于甲胄。
六、衣服类词汇对照(行278-282)
衣服类
衣服 乞麻里 靴 膏都 鞋 水托里失其里 箬帽 摇婆俚
锦 歪带 毡衫 迷奴 手巾 达昂 绵布 木布
夏布 奴奴绵 被 思麻
注: 这组词汇反映了明代中日服饰术语的跨境传播——中国服饰词汇已借入日语,涵盖衣物、鞋帽、织物、日用品等类别。
七、军事服饰(行78, 82)
兵有弓矢、刀、弩、攅、斧,甲漆皮为之,矢镞或以骨为之。
自昔祖祢,躬擐甲冑,跋涉山川,不遑宁处。
注: 日本甲胄以漆皮制作(与中国金属铠甲不同),为日本军事服饰的独特之处。
八、赏赐衣物评价(行95)
按:书曰:「明王慎德,四夷咸宾。无有远迩,毕献方物,惟服食器用。」故国朝制定贡物祇以适用,不贵异物,贱用物也。然以愚论之,贴金扇、描金粉匣等器,寒不足为衣,饥不足为食,远不足以昭德,近不足以展亲,况中国所制亦颇足用,夫何取重于彼而纷扰如是哉?
注: 作者批评日本贡物中"贴金扇"等工艺品"寒不足为衣"——间接反映日本贡物的服饰/工艺品属性。
全文完。