《北山酒经》服饰相关原文提取
说明
以下为经六轮检索后,确认与服饰/织物有关的原文段落。本书为酿酒专著,仅2条涉及人物服饰描写,其余为酿酒工艺中的织物应用。
一、攘襟露腹——饮酒放浪形象
行号:第14行
投闲自放、攘襟露腹、便然酣卧于江湖之上,扶头解酲,忽然而醒,虽道术之士,炼阳消阴、饥肠如筋,而熟谷之液,亦不能去。
注释:"攘襟露腹"为全书唯一涉及人物衣着的动态描写,刻画饮酒者掀起衣襟、袒露腹部的放浪姿态。"攘"为掀卷之意,"襟"为衣襟。此形象反映宋代文人酣放纵逸之风。
二、牛衣——贫寒典故
行号:第16行
至于流离放逐,秋声暮雨,朝登糟丘,暮游麴封,御魑魅于烟岚,转炎荒为净土,酒之功力其近于道耶?与酒游者,死生惊惧交于前而不知,其视穷泰违顺特戏事尔。彼饥饿其身,焦劳其思;牛衣发儿女之感,泽畔有可怜之色,又乌足以议此哉!
注释:"牛衣"典出《汉书·王章传》,王章贫病时"卧牛衣中泣"。牛衣为覆牛御寒之草编蓑衣,此处喻贫寒之态,非实写穿着,但为传统服饰名物之一。
三、毡毯——酿酒保温用
行号:第30行
酒人以此体候冷暖。尔凡□不用酵即酒难发,醅来迟则脚不正,只用正发酒醅最良,不然则掉取醅面,绞令稍干,和以麴□,挂于衡茅,谓之干酵。用酵四时不同,寒即多用,温即减之。酒人冬月用酵紧、用麴少,夏月用麴多、用酵缓。天气极热,置瓮于深屋,冬月温室多用毡毯围绕之。
注释:冬月酿酒以毡毯围裹酒瓮保温。毡毯为毛织品,此处虽非服用,但反映了毡毯在宋代的日常应用场景。
四、绢袋——过滤麴滓
行号:第107行
□古法先浸麴,发如鱼眼,汤净淘米炊作饭,令极冷,以绢袋滤去麴滓,取麴汁于瓮中,即投饭。
注释:古法酿酒以绢袋过滤麴滓。绢袋为丝织品制成的过滤工具,反映了绢织物在酿酒工艺中的应用。
五、生绢——过滤杏仁浆
行号:第156行
□酸米入甑蒸,气上用杏仁五两,葡萄二斤半,与杏仁同于砂盆内一处,用熟浆三斗,逐旋研尽为度,以生绢滤过。
注释:以生绢(未经精练的绢)过滤杏仁葡萄浆。生绢因质地较为致密而适于过滤,此为绢织物在酿酒中的又一应用。
织物信息汇总
| 织物/名物 | 用途 | 场景 | 备注 |
|---|---|---|---|
| 襟(衣襟) | 人物衣着 | 饮酒放浪描写 | "攘襟"=掀起衣襟 |
| 牛衣 | 覆牛御寒(典故) | 喻贫寒 | 草编蓑衣类 |
| 毡毯 | 围裹酒瓮保温 | 冬月酿酒 | 毛织品,非服用 |
| 绢袋 | 过滤麴滓 | 古法酿酒 | 丝织品制过滤工具 |
| 生绢 | 过滤浆液 | 杏仁酒酿造 | 未经精练的绢 |