鸡谱 · 服饰相关原文提取

检索说明

以下为鸡谱中与服饰/纺织品相关的原文片段,带行号。排除鸡冠、鸡体描述等非服饰内容。


第87行(绵花——包裹鸡卵)

收卵用绵花包严,不可摇晃。头一卵不可收,收之无用。头之後方可次第收而伏之。


第130行(布缠裹——修距包扎)

至白露前後十日内修距之时。若早修则无凭据,必等此时方可。用小锯将距根留三分长锯去,用小刀将周围皮去净做尖,用绵花灰覆其上,用缠裹。过二十四日方解去见风,一月後用锉锉净,平光为度。


第140行(汗巾、绵巾——斗鸡后护理)

夫鸡之斗後,则精力用竭,神气不收,身带重伤,如人之受刑,不经心调养,则生变患。斗毕之後,用鸡翎或绵纸探入嗓内,搅出粘痰恶血,以尽为度。再用拿热汗巾将头面、脖项细细尽蘸,若不然则血聚而成癀矣。如此之後,口嚼茶叶一团,填入喉内,置之囤中安歇。喘息一定,则饮水五六口。……至六七日,用绵巾蘸热水洗其面与脚爪,伤重十日为度,若甚重者半月亦可。


第143行(布套——护嘴套)

再斗若肉损者,做一布套套之,用线系其冠上,待其长完覆下嘴为度;全去壳者,养法同上;半折者,看轻重,若不见血者,同上套之,二十日为度。


第146行(线缝——鸡翼修复)

鸡之两翼最不可少,少者不结则力不均,必至跌落。或用线缝,或用鹅翎管套粘,方可为佳。


第173行(细衣线——鸡嗉缝合)

若不割其嗉,其鸡必死。用小刀将嗉割破,去净难化恶物,再用小针细衣线将口缝上,以盐醋和泥密其缝处即愈。


第190行(线缝——癀症治疗)

必待其患自干收聚一处,内硬结实,方可用刀割开一孔,取出内癀即愈。不用线缝,待其自收口。


第206行(细绢——制药过滤)

用麻油半斤将当归、紫草、白芷三味先浸入油内三日,用大铁勺漫火熬之。俟药色微枯,用细滤渣。将清油复入锅内煎滚,下整血竭。


第214行(棉线缝——鸡脚垫缝合)

若破者,用温水洗净,小刀修去硬皮,不可出血,用棉花作一小褥垫之,以棉线缝于脚上,勿令足心着硬地。三五日一换,不过十次即愈。


附:鸡冠命名借用冠帽术语(第7行)

第一等三梁,喜敦厚,中梁微高,三梁无蕊。三岔,亦喜同前高厚有势。钮,喜紧不喜松。掖,喜小不喜大。尖,宜小不宜大。高,根大势昂者佳。歪,亦喜根牢淳厚。倒与歪相似,遮眼者为倒。活动,喜高不喜低。杨梅,如枣者佳。

:上述"冠"均指鸡冠,但命名体系(三梁冠、钮冠、掖冠等)借用了人类冠帽术语。